-
1 Kurswagen
m EISENB. through coach* * *der Kurswagenthrough coach* * *Kụrs|wa|genm (RAIL)through coach* * *Kurs·wa·genm BAHN through coach* * *der (Eisenb.) through carriage or coach* * ** * *der (Eisenb.) through carriage or coach -
2 Kurswagen
-
3 direkte Busverbindung
-
4 direkter Bus
-
5 Kurswagen
m < bahn> ■ through coach -
6 Kurswagen
-
7 Kurswagen
mthrough coach -
8 Busfahrt
-
9 Durchgangsgebühr
Durchgangsgebühr f LOGIS through charge* * *f < Transp> through charge* * *Durchgangsgebühr
transit charges;
• Durchgangsgespräch (telecom.) transit call;
• Durchgangsgut transit goods;
• Ware als Durchgangsgut angeben to enter goods as transit;
• Durchgangshafen port of transit;
• Durchgangshandel transit trade, transient business;
• Durchgangshotel commercial (transient, US) hotel;
• Durchgangskonnossement für das Ausland uniform through export bill of lading;
• Durchgangskonto transit account;
• Durchgangsladung through shipment;
• Durchgangslager transit camp;
• Durchgangsland transit country;
• Durchgangspassierschein transit pass;
• Durchgangsplatz exchange (transit) point;
• Durchgangsposten suspense (transitory) item, item (remittance) in transit;
• Durchgangspostverkehr transit mail service (US);
• Durchgangsrecht right of way, wayleave (Br.);
• Durchgangsreisender through passenger;
• Durchgangssatz transit (through, US) rate;
• Durchgangsschein transit bill (pass, certificate), [transit] permit;
• Durchgangssendung through shipment (US);
• Durchgangsstation intermediate (through) station;
• Durchgangsstraße thoroughfare, throughway (US), cross-town route (US), transit route, arterial highway (US coll.);
• Durchgangsstraßenbezeichnung highway marker (US);
• Durchgangsstrecke through route;
• Durchgangstarif transit (through, US) rate;
• Durchgangstelegramm transmitted telegram;
• Durchgangsverbindung through route;
• Durchgangsverkehr through traffic, transit [trade], (telecom.) through communication;
• gesperrt für Durchgangsverkehr road closed ahead;
• im Durchgangsverkehr abfertigen to convey goods in transit;
• Durchgangsverladung through shipment;
• Durchgangsvisum transit visa;
• Durchgangswagen corridor (through) carriage (coach, Br.), Pullman car (US), transit car, through waggon, vestibule car (US);
• Durchgangswaren goods in transit, transit goods;
• Durchgangsweg thoroughfare, through road, throughway (US);
• Durchgangszertifikat transit certificate (pass);
• Durchgangszoll pass (transit) duty;
• Durchgangszug through (vestibule, US, non-stop, corridor) train (Br.). -
10 trimmen
I v/t1. ( stutzen, NAUT., FLUG.) trim; umg. (Auto etc.) soup up, tweak; auf alt trimmen do s.th. up ( oder doctor s.th.) to look old, give s.th. an old ( oder antique) look2. (trainieren) train, get s.o. into shape; für eine Prüfung etc.: prepare, train up, drill, coach; auf Ordnung etc. trimmen train s.o. to be tidy etc.II v/refl keep fit; trimm dich durch Sport keep fit through sport; sich auf jugendlich trimmen try to look younger than one is, go for a young look, dress mutton up as lamb; getrimmt* * *trịm|men ['trɪmən]1. vtHund, Schiff, Flugzeug to trim; (inf) Mensch, Tier to teach, to train; Funkgerät to tuneden Motor/das Auto auf Höchstleistung trimmen (inf) — to soup up the engine/car (inf)
jdn auf einen bestimmten Typ trimmen — to make or mould (Brit) or mold (US) sb into a certain type
2. vrto do keep-fit (exercises)* * *(to arrange (the sails of a boat etc) suitably for the weather conditions.) trim* * *trim·men[ˈtrɪmən]I. vt1. (trainieren)sie hatten ihre Kinder auf gute Manieren getrimmt they had taught their children [or schooled their children in] good manners3. (scheren)▪ etw \trimmen to clip stheinen Hund \trimmen to clip a dogII. vrsich akk durch Radfahren/Schwimmen/Waldläufe \trimmen to keep fit by cycling/[going] swimming/going for runs in the forester trimmt sich jeden Morgen durch Yogaübungen he keeps fit with [or by doing] yoga exercises every morning* * *transitives Verb1) (durch Sport) get < person> into shape2)etwas auf alt usw. trimmen — do something up to look old etc.
* * *A. v/tauf Ordnung etcB. v/r keep fit;trimm dich durch Sport keep fit through sport;sich auf jugendlich trimmen try to look younger than one is, go for a young look, dress mutton up as lamb; → getrimmt* * *transitives Verb1) (durch Sport) get < person> into shape2)etwas auf alt usw. trimmen — do something up to look old etc.
-
11 ziehen
zie·hen1. zie·hen <zog, gezogen> [ʼtsi:ən]vt haben1) ( hinter sich her schleppen) to pull;die Kutsche wurde von vier Pferden gezogen the coach was drawn by four horses2) ( bewegen)den Hut \ziehen to raise [or to take off] one's hat;den Choke/Starter \ziehen to pull out the choke/starter;die Handbremse \ziehen to put on the handbrake;jdn/etw irgendwohin \ziehen to pull sb/sth somewhere;sie zog das Kind an sich she pulled the child to[wards] her;die Knie in die Höhe \ziehen to raise one's knees;die Stirn kraus/ in Falten ziehen to knit one's brow3) ( Richtung ändern)er zog das Auto in letzter Minute nach rechts at the last moment he pulled the car to the right;der Pilot zog das Flugzeug nach oben the pilot put the plane into a climb;etw ins Komische \ziehen to ridicule sth4) ( zerren)jdn an etw \ziehen dat to drag sb to sth;das Kind zog mich an der Hand zum Karussell the child dragged me by the hand to the carousel;warum ziehst du mich denn am Ärmel? why are you tugging at my sleeve?;der Felix hat mich an den Haaren gezogen Felix pulled my hair5) (ab\ziehen)etw von etw \ziehen to pull sth [off sth];den Ring vom Finger \ziehen to pull one's ring off [one's finger]6) ( hervorholen)etw [aus etw] \ziehen to pull sth [out of sth];sie zog ein Feuerzeug aus der Tasche she took a lighter out of her pocket/bag7) (heraus\ziehen)jdn/etw \ziehen [aus] to pull sb/sth [out];wer hat den Ertrinkenden aus dem Wasser gezogen? who pulled [or dragged] the drowning man out of the water?;muss ich dich aus dem Bett \ziehen? do I have to drag you out of bed?;die Fäden \ziehen to take out [or remove] the stitches;den Revolver/das Schwert \ziehen to draw the revolver/sword;einen Zahn \ziehen to take out [or extract] a tooth;ein Los/eine Spielkarte \ziehen to draw a lottery ticket/a card;einen Vergleich \ziehen to draw [or make] a comparison;eine Wasserprobe \ziehen to take a sample of water;die Wahrsagerin forderte mich auf, irgendeine Karte zu \ziehen the fortune teller told me to pick a card;Zigaretten aus dem Automaten \ziehen to get [or buy] cigarettes from a machine;hast du eine Straßenbahnkarte gezogen? have you bought a tram ticket?8) ( betätigen)etw \ziehen to pull sth;er zog die Handbremse he put the handbrake on;kannst du nicht die Wasserspülung \ziehen? can't you flush the toilet?9) (verlegen, anlegen)ein Kabel/eine Leitung \ziehen to lay a cable/wire;einen Bewässerungskanal/einen Graben \ziehen to dig an irrigation canal/a ditch;10) (durch\ziehen)durch etw \ziehen to pull sth through sth;ich kann den Faden nie durchs Öhr \ziehen I can never thread a needleneue Saiten auf die Gitarre \ziehen to restring a guitar;Perlen auf eine Schnur \ziehen to thread pearls;ein Bild auf Karton \ziehen to mount a picture onto cardboardetw irgendwohin \ziehen to pull sth somewhere;er zog sich den Hut tief ins Gesicht he pulled his hat down over his eyes;den Mantel fest um sich \ziehen to pull one's coat tight around oneself;zieh bitte die Vorhänge vor die Fenster please draw the curtains;die Rollläden nach oben \ziehen to pull up the blinds;zieh doch eine Bluse unter den Pulli put on a blouse underneath the jumper;er zog sich die Schutzbrille über die Augen he put on protective glassesTiere \ziehen to breed animalssie haben die Kinder gut gezogen they have brought the children up welleinen Kreis/eine Linie \ziehen to draw a circle/lineComputerprogramme schwarz \ziehen to pirate computer programszieh doch die Worte nicht so stop drawling18) (an\ziehen)etw auf sich \ziehen akk to attract sth;sie zog die Aufmerksamkeit/ Blicke auf sich she attracted attention;jds Hass auf sich \ziehen to incur sb's hatred;jdn ins Gespräch \ziehen to draw sb into the conversationetw nach sich \ziehen to have consequencesviich kann es nicht leiden, wenn der Hund so zieht I hate it when the dog pulls [on the lead] like that;ein \ziehender Schmerz an aching painirgendwohin/zu jdm \ziehen to move somewhere/in with sb;nach München \ziehen to move to Munich;sie zog zu ihrem Freund she moved in with her boyfriendirgendwohin \ziehen to move [or go] somewhere; Armee, Truppen, Volksmasse to march; Schafe, Wanderer to wander [or roam], to rove; Rauch, Wolke to drift; Gewitter to move; Vogel to fly;durch die Stadt \ziehen to wander through the town/city;in den Krieg/die Schlacht \ziehen to go to war/into battle;Zigeuner \ziehen kreuz und quer durch Europa gypsies wander [or roam] all over Europe;die Schwalben zogen nach Süden the swallows migrated south [or flew south for the winter];Tausende von Schafen zogen über die Straße thousands of sheep roamed onto the road;Aale und Lachse \ziehen zum Laichen flussaufwärts eels and salmon swim upstream to breeddas Feuer zieht gut/ schlecht the fire is drawing well/poorlyan etw \ziehen dat;mach die Tür zu, sonst zieht der Fischgeruch durchs ganze Haus! close the door, otherwise we will be able to smell the fish throughout the house;Giftgas kann durch die kleinste Ritze \ziehen poisonous gas can penetrate [or ( fam) get through] the smallest crack;die Imprägnierung muss richtig ins Holz \ziehen this waterproofing solution has to really sink into the wood[bei jdm] \ziehen to go down well [with sb];hör auf, das zieht bei mir nicht! stop it, I don't like that sort of thing!;die Ausrede zieht bei mir nicht that excuse won't work with memit dem Bauer \ziehen to move the pawn;wer hat die letzte Karte gezogen? who drew the last card?die Pistole \ziehen to draw a gunWein auf Flaschen ziehen to bottle wineWENDUNGEN:vi impers habenwenn es dir zieht, kannst du ja das Fenster schließen if you are in a draught [or if you find it draughty], go ahead and close the window;es zieht hier an die Beine I can feel [or there is] a draught round my legs2) ( Schmerz empfinden)mir zieht es manchmal so im Knie sometimes my knee really hurts [or is really painful];ich habe so einen \ziehenden Schmerz im ganzen Körper I ache [or my body aches] all overes zog ihn in die weite Welt the big wide world lured him away;was zieht dich hierhin/nach Hause? what brings you here/home?;mich zieht es stark zu ihm I feel very attracted to him;am Sonntag zog es mich ins Grüne on Sunday I couldn't resist going to the country;heute zieht mich aber auch gar nichts nach draußen wild horses wouldn't get me [or couldn't drag me] outside today ( fam)vr haben1) ( sich hinziehen)sich \ziehen Gespräch, Verhandlungen to drag on;dieses Thema zieht sich durch das ganze Buch this theme runs through the entire book2) ( sich erstrecken)beiderseits der Autobahn zieht sich eine Standspur entlang there is a hard shoulder along both sides of the motorway;der Sandstrand zog sich kilometerweit am Meer entlang the sandy beach stretched for miles along the shore;sich in Schlingen durch etw \ziehen to wind [or twist] its way through sth3) (sich hoch\ziehen)sich aus etw \ziehen to pull oneself out of sth; s. a. Affäre, Patsche2. Zie·hen <-s> [ʼtsi:ən] ntkein pl ache -
12 reise
f; -, -n trip; längere: auch journey; NAUT. voyage; (Überfahrt) passage ( alle nach + Akk to); (Rundreise) tour (in + Dat of); eine Reise machen make ( oder go on) a journey; auf der Reise on the journey; auf der Reise nach... on the way to...; jemanden / etw. mit auf die Reise nehmen take s.o. / s.th. with one (on the journey); eine Reise ans Meer / in die Berge a trip to the sea / into the mountains; wie war die Reise nach Ungarn? how was your trip to Hungary?; eine Reise durch die USA a tour ( oder trip) of ( oder through) the USA; eine Reise um die Welt a voyage ( oder trip) around the world; Goethes erste Schweizer Reise Goethe’s first Swiss journey; die Reisen des Marco Polo the travels of Marco Polo; gute Reise! have a pleasant journey!, have a good trip!; sie war auf Reisen she was travel(l)ing; viel auf Reisen sein do a lot of travel(l)ing; er ist mal wieder auf Reisen he’s off on his trips again; wohin geht die Reise? where are you off to?; fig. what’s on the agenda?; eine Reise in die Vergangenheit a journey into the past; persönliche: a walk down memory lane; eine Reise in den Tod a journey ending in death; seine letzte Reise antreten fig. set off on one’s last journey, go to meet one’s Maker; jemanden auf die letzte Reise schicken fig. give s.o. a good send-off umg.; jemanden auf die Reise schicken fig., SPORT (Läufer, Fahrer) send s.o. on his ( oder her) way; (Mitspieler durch Vorlage) release s.o. (with a long pass); wenn einer eine Reise tut, da kann er was erzählen Sprichw. the travel(l)er has many a tale to tell* * *die Reisetravel; journey; tour; trip; voyage* * *Rei|se ['raizə]f -, -njourney, trip; (= Schiffsreise) voyage; (SPACE) voyage, journey; (= Geschäftsreise) tripseine Réísen durch Europa — his travels through Europe
seine Réíse nach Spanien — his trip to Spain
eine Réíse mit der Eisenbahn/dem Auto — a train/car journey, a journey by rail/car
eine Réíse zu Schiff — a sea voyage
er plant eine Réíse durch Afrika — he's planning to travel through Africa
eine Réíse machen — to go on a journey
wir konnten die geplante Réíse nicht machen — we couldn't go away as planned
er hat in seinem Leben viele interessante Réísen gemacht — he has travelled (Brit) or traveled (US) to a lot of interesting places in his lifetime
wann machst du die nächste Réíse? — when are you off (on your travels) again?, when's the next trip?
ich muss mal wieder eine Réíse machen — I must go away again
die Réíse nach Afrika habe ich allein gemacht — I travelled (Brit) or traveled (US) to Africa by myself
er ist viel auf Réísen — he does a lot of travelling (Brit) or traveling (US)
jeden Sommer gehen wir auf Réísen — we go away every summer
er geht viel auf Réísen — he travels a lot
jdn auf die Réíse schicken — to see sb off on his/her journey
etw auf die Réíse schicken (Brief etc) — to send sth off
wohin geht die Réíse? — where are you off to?
glückliche or gute Réíse! — bon voyage!, have a good journey!
wenn einer eine Réíse tut, so kann er was erzählen (prov) — strange things happen when you're abroad
Gullivers Réísen (Liter) — Gulliver's Travels
* * *die1) (a distance travelled, especially over land; an act of travelling: By train, it is a two-hour journey from here to the coast; I'm going on a long journey.) journey2) (the visiting of foreign countries etc: She's off on her travels again.) travels3) (a usually long journey, especially by sea: The voyage to America used to take many weeks.) voyage* * *Rei·se<-, -n>[ˈraizə]wie war die \Reise mit dem Zug? how was the journey by train?die \Reise mit dem Schiff nach Singapur war sehr angenehm the voyage by ship to Singapore was very pleasantwir freuen uns auf die nächste \Reise an die See we're looking forward to our next trip to the seasideeine \Reise wert sein to be worth going toPrag ist sicher eine \Reise wert Prague is certainly worth a visitauf \Reisen gehen to travelendlich kann ich es mir leisten, auf \Reisen zu gehen I can finally afford to traveldie \Reise geht nach... he/she/we, etc. is/are off to...„du verreist? wohin geht denn die \Reise?“ “you're going away? where are you off to?”eine \Reise machen to go on a journey* * *die; Reise, Reisen journey; (kürzere Fahrt, GeschäftsReise) trip; (Ausflug) outing; excursion; trip; (SchiffsReise) voyageeine Reise mit dem Auto/der Eisenbahn — a journey by car/train; a car/train journey
eine Reise zur See — a sea voyage; (Kreuzfahrt) a cruise
eine Reise machen — make a journey/go on a trip/an outing
auf Reisen sein — travel; (nicht zu Hause sein) be away
glückliche od. gute Reise! — have a good journey
* * *…reise f im subst:Asienreise trip to Asia; (Rundreise) tour of Asia;Mittelmeerreise Mediterranean cruise;Romreise trip to Rome, Rome trip;Individualreise journey on one’s own, solo trip* * *die; Reise, Reisen journey; (kürzere Fahrt, GeschäftsReise) trip; (Ausflug) outing; excursion; trip; (SchiffsReise) voyageeine Reise mit dem Auto/der Eisenbahn — a journey by car/train; a car/train journey
eine Reise zur See — a sea voyage; (Kreuzfahrt) a cruise
eine Reise machen — make a journey/go on a trip/an outing
auf Reisen sein — travel; (nicht zu Hause sein) be away
glückliche od. gute Reise! — have a good journey
* * *-n f.journey n.voyage n. -
13 UEFA Coaching Convention
■ UEFA convention to guarantee a unified level of education for coaches, by laying down minimum European standards and to create a diploma system which has as its main purpose the upgrading of the standards of coach training courses in the different UEFA member associations in order to establish and maintain the status and expertise of European coaches through the vehicle of a high-level European coach education scheme.UEFA-Konvention über die gegenseitige Anerkennung der Trainerqualifikationen f■ Konvention der UEFA zur Sicherung eines einheitlichen Standards der Trainerausbildung durch die Festlegung von europäischen Mindestnormen und zur Schaffung eines Systems von Diplomen, mit dem Ziel, das Ausbildungsniveau der Trainerkurse in den einzelnen UEFA-Mitgliedsverbänden anzuheben, um mittels eines europäischen Trainerausbildungssystems auf hohem Niveau den Status und das Sachwissen der europäischen Trainer zu verankern und zu wahren.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > UEFA Coaching Convention
-
14 UEFA Convention on the Mutual Recognition of Coaching Qualifications
■ UEFA convention to guarantee a unified level of education for coaches, by laying down minimum European standards and to create a diploma system which has as its main purpose the upgrading of the standards of coach training courses in the different UEFA member associations in order to establish and maintain the status and expertise of European coaches through the vehicle of a high-level European coach education scheme.UEFA-Konvention über die gegenseitige Anerkennung der Trainerqualifikationen f■ Konvention der UEFA zur Sicherung eines einheitlichen Standards der Trainerausbildung durch die Festlegung von europäischen Mindestnormen und zur Schaffung eines Systems von Diplomen, mit dem Ziel, das Ausbildungsniveau der Trainerkurse in den einzelnen UEFA-Mitgliedsverbänden anzuheben, um mittels eines europäischen Trainerausbildungssystems auf hohem Niveau den Status und das Sachwissen der europäischen Trainer zu verankern und zu wahren.Englisch-deutsch wörterbuch fußball > UEFA Convention on the Mutual Recognition of Coaching Qualifications
-
15 ausbilden
(trennb., hat -ge-)I v/t1. (bilden) educate; (schulen) instruct, train (in in, als oder zu as); MIL. train, drill; SPORT train, coach; jemanden an einem Instrument ausbilden teach s.o. to play an instrument; sich ausbilden lassen train (in in, als oder zu as); (studieren) study (to be s.th.)3. BIO. grow, developII v/refl1. train; (studieren) study (zu to be); sich ausbilden in (+ Dat) learn about, study, train in; (sich qualifizieren) qualify in oder as s.th.; ausgebildet2. Fähigkeiten, Blätter, Organe: form, develop* * *to educate; to drill; to train* * *aus|bil|den sep1. vtsich am Klavier etc áúsbilden lassen — to have piano etc tuition (Brit), to have private piano etc lessons
jdn als Sänger áúsbilden lassen — to have sb trained as a singer
ein ausgebildeter Übersetzer — a trained/qualified translator
2) Fähigkeiten to develop, to cultivate; (MUS ) Stimme to train2. vr1) (= sich entwickeln) to develop; (= sich bilden) to form2)* * *(to prepare, be prepared, or prepare oneself, through instruction, practice, exercise etc, for a sport, job, profession etc: I was trained as a teacher; The race-horse was trained by my uncle.) train* * *aus|bil·denI. vt1. (beruflich qualifizieren)▪ jdn [in etw dat] \ausbilden to train sb [in sth]; (unterrichten a.) to instruct sb [in sth]; (akademisch) to educate sb [in sth]Rekruten \ausbilden to train [or drill] recruitsjdn zum Arzt/Sänger \ausbilden to train sb to be a doctor/singerein ausgebildeter Übersetzer a qualified translator2. (entwickeln)▪ etw \ausbilden to develop [or cultivate] sthseine Stimme \ausbilden to train one's voiceeine ausgebildete Stimme a trained voiceII. vr▪ sich akk [in etw dat] \ausbilden to train [in sth]; (studieren) to study [sth]; (Qualifikation erlangen) to qualify [in sth]2. MED▪ [voll] ausgebildet sein to be fully developed3. BOT* * *1.transitives Verb1) trainsich in etwas (Dat.) ausbilden lassen — take a training in something; (studieren) study something
sich als od. zu etwas ausbilden lassen — train to be something; (studieren) study to be something
3) (entwickeln) develop2.reflexives Verb develop* * *ausbilden (trennb, hat -ge-)A. v/tin in,zu as); MIL train, drill; SPORT train, coach;jemanden an einem Instrument ausbilden teach sb to play an instrument;sich ausbilden lassen train (in in,3. BIOL grow, developB. v/r1. train; (studieren) study (zu to be);sich ausbilden in (+dat) learn about, study, train in; (sich qualifizieren) qualify in oder as sth; → ausgebildet2. Fähigkeiten, Blätter, Organe: form, develop* * *1.transitives Verb1) trainsich in etwas (Dat.) ausbilden lassen — take a training in something; (studieren) study something
sich als od. zu etwas ausbilden lassen — train to be something; (studieren) study to be something
2) (fördern) cultivate, develop <talent, skill, feeling, etc.>3) (entwickeln) develop2.reflexives Verb develop* * *v.to cultivate v.to educate v.to qualify v. -
16 Reisegesellschaft
f1. (tourist) party ( oder group); mit einer Reisegesellschaft durch die USA fahren travel with a group through the USA2. (Veranstalter) tour operator* * *Rei|se|ge|sell|schaftf(tourist) party; (im Bus auch) coach party; (inf = Veranstalter) tour operatoreine japanische Réísegesellschaft — a party of Japanese tourists
* * *Rei·se·ge·sell·schaftf party of tourists* * *die, Reisegruppe, die party of tourists* * *1. (tourist) party ( oder group);mit einer Reisegesellschaft durch die USA fahren travel with a group through the USA2. (Veranstalter) tour operator* * *die, Reisegruppe, die party of tourists* * *f.tourist party n. -
17 Durchgangswagen
Durchgangswagen
corridor (through) carriage (coach, Br.), Pullman car (US), transit car, through waggon, vestibule car (US) -
18 Kursverschiebung
Kursverschiebung
shift of prices;
• Kurswagen through carriage (coach, Br.), through car (US);
• Kurswechsel (Schiff) alteration of course;
• außenpolitischer Kurswechsel reorientation of foreign policy;
• hundertprozentiger Kurswechsel (pol.) turnabout. -
19 Busrundfahrt
(durch) f.bus tour (of, through)(US) n.coach tour (of, through)(UK) n. -
20 Busrundfahrt
coach tour (of, through)
См. также в других словарях:
Coach Trip (series 3) — Coach Trip ◄ ► Third Series (2009) Couples Name … Wikipedia
Coach Trip (series 1) — Coach Trip ► First Series (2005) Couples Name Entered … Wikipedia
Coach Trip (series 2) — Coach Trip ◄ ► Second Series (2006) Couples Name … Wikipedia
Coach, Inc. — Coach, Inc. Type Public (NYSE: COH) Founded Manhattan, New York (1941) … Wikipedia
Coach Trip — title card from Series 1 to 2 (Top) Coach Trip title card from Series 3 to present (Bottom) Format Reality … Wikipedia
Coach USA — LLC Coach USA brandings used for directly controlled services (clockwise from top left): Standard, sightseeing, Megabus, and UK Bus (yellow school bus … Wikipedia
Coach Trip (series 4) — Coach Trip ◄ ► Fourth Series (2010) Couples Name … Wikipedia
Coach — may refer to: Contents 1 Transportation 2 Guidance/instruction 3 Media and entertainment … Wikipedia
Coach gun — Type Shotgun Place of origin … Wikipedia
coach — [n1] instructor, usually in recreation drill instructor, educator, mentor, physical education instructor, skipper, teacher, trainer, tutor; concepts 350,366 Ant. player, pupil, student coach [n2] carriage bus, car, chaise, charabanc, fourwheeler … New thesaurus
coach — (n.) 1550s, large kind of carriage, from M.Fr. coche (16c.), from Ger. kotsche, from Hungarian kocsi (szekér) (carriage) of Kocs, village where it was first made. In Hungary, the thing and the name for it date from 15c., and forms are found in… … Etymology dictionary